Italienske udsagnsord (Verbi italiani) |
De forskellige bøjningsformer er angivet i skemaerne fra top til bund med 1.-3. person ental og 1.-3. person flertal. Et mindre antal refleksive udsagnsord er medtaget. Disse er mærket med *. Refleksive udsagnsord dannes på italiensk med navnemåde af verbet uden det sidste e og tilføjelse af si. Det bøjes med de personlige stedord: mi, ti, si, ci, vi, si, ligesom på dansk, hvor vi bruger mig, dig, sig... osv. Refleksive udsagnsord beskriver handlinger, som er rettet mod personen selv. Eks: Jeg glæder mig - hun gifter sig. |
Forklaring på de forskellige former: | |||||||||
Indicativo: | Indicativo kan oversættes med fremsættende måde og betegner en ligefrem og reel handling. Indicativo bruges som oftest i talesproget. | ||||||||
Congiuntivo: | Congiuntivo er det samme som konjunktiv på dansk. Bruges især i ledsætninger, altså indordnet under et andet udsagn. Formen angiver, at den talende ikke umiddelbart står inde for det sagte som noget faktisk, og at det kun gælder fra en vis synsvinkel. | ||||||||
Condizionale: | Condizionale er en bøjningsform, der kan udtrykke fremtid, ønske eller høflighed, men ikke vilje. | ||||||||
Imperativo: | Imperativo svarer på dansk til bydemåde, altså en ordre, opfordring eller en 'anklagende' besked. Eks: Du er så doven! - Vent et øjeblik! | ||||||||
Participio: | Paticipio svarer på dansk til tillægsform, tillægsmåde. Participier indgår bla. i sammensatte verbalformer, f.eks: hun har dræbt en løve / hun blev dræbt af en løve, eller bruges som tillægsord, f.eks: tavsheden var dræbende. | ||||||||
Gerundio: | Gerundio lægger sig altid til sætningens grundled og svarer som regel til en dansk ledsætning. Formen er meget almindeligt brugt, også i talesprog. |
Refleksive udsagnsord er mærket med * |
Infinitiv: at mene Infinito: ritenere | |||||||||
INDICATIVO | |||||||||
PRESENTE | IMPERFETTO | PASSATO REMOTO | |||||||
io ritengo tu ritieni lui/lei ritiene noi riteniamo voi ritenete loro ritengono |
io ritenevo tu ritenevi lui/lei riteneva noi ritenevamo voi ritenevate loro ritenevano |
io ritenni, ritenetti tu ritenesti lui/lei ritenne noi ritenemmo voi riteneste loro ritennero |
|||||||
FUTURO SEMPLICE | PASSATO PROSSIMO | TRAPASSATO PROSSIMO | |||||||
io riterrò tu riterrai lui/lei riterrà noi riterremo voi riterrete loro riterranno |
io ho ritenuto tu hai ritenuto lui/lei ha ritenuto noi abbiamo ritenuto voi avete ritenuto loro hanno ritenuto |
io avevo ritenuto tu avevi ritenuto lui/lei aveva ritenuto noi avevamo ritenuto voi avevate ritenuto loro avevano ritenuto |
|||||||
TRAPASSATO REMOTO | FUTURO ANTERIORE | ||||||||
io ebbi ritenuto tu avesti ritenuto lui/lei ebbe ritenuto noi avemmo ritenuto voi aveste ritenuto loro ebbero ritenuto |
io avrò ritenuto tu avrai ritenuto lui/lei avrà ritenuto noi avremo ritenuto voi avrete ritenuto loro avranno ritenuto |
||||||||
CONGIUNTIVO | |||||||||
PRESENTE | IMPERFETTO | PASSATO | |||||||
che io ritenga che tu ritenga che lui/lei ritenga che noi riteniamo che voi riteniate che loro ritengano |
che io ritenessi che tu ritenessi che lui/lei ritenesse che noi ritenessimo che voi riteneste che loro ritenessero |
che io abbia ritenuto che tu abbia ritenuto che lui/lei abbia ritenuto che noi abbiamo ritenuto che voi abbiate ritenuto che loro abbiano ritenuto |
|||||||
TRAPASSATO | |||||||||
che io avessi ritenuto che tu avessi ritenuto che lui/lei avesse ritenuto che noi avessimo ritenuto che voi aveste ritenuto che loro avessero ritenuto |
|||||||||
CONDIZIONALE | IMPERATIVO | ||||||||
PRESENTE | PASSATO | PRESENTE | |||||||
io riterrei tu riterresti lui/lei riterrebbe noi riterremmo voi riterreste loro riterrebbero |
io avrei ritenuto tu avresti ritenuto lui/lei avrebbe ritenuto noi avremmo ritenuto voi avreste ritenuto loro avrebbero ritenuto |
— ritieni ritenga riteniamo ritenete ritengano |
|||||||
ANDRE BØJNINGER | |||||||||
PARTICIPIO | GERUNDIO | ||||||||
Presente: ritenente Passato: ritenuto |
Presente: ritenendo Passato: avendo ritenuto |
||||||||