Italienske udsagnsord (Verbi italiani) |
De forskellige bøjningsformer er angivet i skemaerne fra top til bund med 1.-3. person ental og 1.-3. person flertal. Et mindre antal refleksive udsagnsord er medtaget. Disse er mærket med *. Refleksive udsagnsord dannes på italiensk med navnemåde af verbet uden det sidste e og tilføjelse af si. Det bøjes med de personlige stedord: mi, ti, si, ci, vi, si, ligesom på dansk, hvor vi bruger mig, dig, sig... osv. Refleksive udsagnsord beskriver handlinger, som er rettet mod personen selv. Eks: Jeg glæder mig - hun gifter sig. |
Forklaring på de forskellige former: | |||||||||
Indicativo: | Indicativo kan oversættes med fremsættende måde og betegner en ligefrem og reel handling. Indicativo bruges som oftest i talesproget. | ||||||||
Congiuntivo: | Congiuntivo er det samme som konjunktiv på dansk. Bruges især i ledsætninger, altså indordnet under et andet udsagn. Formen angiver, at den talende ikke umiddelbart står inde for det sagte som noget faktisk, og at det kun gælder fra en vis synsvinkel. | ||||||||
Condizionale: | Condizionale er en bøjningsform, der kan udtrykke fremtid, ønske eller høflighed, men ikke vilje. | ||||||||
Imperativo: | Imperativo svarer på dansk til bydemåde, altså en ordre, opfordring eller en 'anklagende' besked. Eks: Du er så doven! - Vent et øjeblik! | ||||||||
Participio: | Paticipio svarer på dansk til tillægsform, tillægsmåde. Participier indgår bla. i sammensatte verbalformer, f.eks: hun har dræbt en løve / hun blev dræbt af en løve, eller bruges som tillægsord, f.eks: tavsheden var dræbende. | ||||||||
Gerundio: | Gerundio lægger sig altid til sætningens grundled og svarer som regel til en dansk ledsætning. Formen er meget almindeligt brugt, også i talesprog. |
Refleksive udsagnsord er mærket med * |
Infinitiv: at hvile Infinito: riposare | |||||||||
INDICATIVO | |||||||||
PRESENTE | IMPERFETTO | PASSATO REMOTO | |||||||
io riposo tu riposi lui/lei riposa noi riposiamo voi riposate loro riposano |
io riposavo tu riposavi lui/lei riposava noi riposavamo voi riposavate loro riposavano |
io riposai tu riposasti lui/lei riposò noi riposammo voi riposaste loro riposarono |
|||||||
FUTURO SEMPLICE | PASSATO PROSSIMO | TRAPASSATO PROSSIMO | |||||||
io riposerò tu riposerai lui/lei riposerà noi riposeremo voi riposerete loro riposeranno |
io ho riposato tu hai riposato lui/lei ha riposato noi abbiamo riposato voi avete riposato loro hanno riposato |
io avevo riposato tu avevi riposato lui/lei aveva riposato noi avevamo riposato voi avevate riposato loro avevano riposato |
|||||||
TRAPASSATO REMOTO | FUTURO ANTERIORE | ||||||||
io ebbi riposato tu avesti riposato lui/lei ebbe riposato noi avemmo riposato voi aveste riposato loro ebbero riposato |
io avrò riposato tu avrai riposato lui/lei avrà riposato noi avremo riposato voi avrete riposato loro avranno riposato |
||||||||
CONGIUNTIVO | |||||||||
PRESENTE | IMPERFETTO | PASSATO | |||||||
che io riposi che tu riposi che lui/lei riposi che noi riposiamo che voi riposiate che loro riposino |
che io riposassi che tu riposassi che lui/lei riposasse che noi riposassimo che voi riposaste che loro riposassero |
che io abbia riposato che tu abbia riposato che lui/lei abbia riposato che noi abbiamo riposato che voi abbiate riposato che loro abbiano riposato |
|||||||
TRAPASSATO | |||||||||
che io avessi riposato che tu avessi riposato che lui/lei avesse riposato che noi avessimo riposato che voi aveste riposato che loro avessero riposato |
|||||||||
CONDIZIONALE | IMPERATIVO | ||||||||
PRESENTE | PASSATO | PRESENTE | |||||||
io riposerei tu riposeresti lui/lei riposerebbe noi riposeremmo voi riposereste loro riposerebbero |
io avrei riposato tu avresti riposato lui/lei avrebbe riposato noi avremmo riposato voi avreste riposato loro avrebbero riposato |
— riposa riposi riposiamo riposate riposino |
|||||||
ANDRE BØJNINGER | |||||||||
PARTICIPIO | GERUNDIO | ||||||||
Presente: riposante Passato: riposato |
Presente: riposando Passato: avendo riposato |
||||||||