Italienske udsagnsord (Verbi italiani)
De forskellige bøjningsformer er angivet i skemaerne fra top til bund med 1.-3. person ental og 1.-3. person flertal. Et mindre antal refleksive udsagnsord er medtaget. Disse er mærket med *. Refleksive udsagnsord dannes på italiensk med navnemåde af verbet uden det sidste e og tilføjelse af si. Det bøjes med de personlige stedord: mi, ti, si, ci, vi, si, ligesom på dansk, hvor vi bruger mig, dig, sig... osv. Refleksive udsagnsord beskriver handlinger, som er rettet mod personen selv. Eks: Jeg glæder mig - hun gifter sig.
Forklaring på de forskellige former:
Indicativo: Indicativo kan oversættes med fremsættende måde og betegner en ligefrem og reel handling. Indicativo bruges som oftest i talesproget.
Congiuntivo: Congiuntivo er det samme som konjunktiv på dansk. Bruges især i ledsætninger, altså indordnet under et andet udsagn. Formen angiver, at den talende ikke umiddelbart står inde for det sagte som noget faktisk, og at det kun gælder fra en vis synsvinkel.
Condizionale: Condizionale er en bøjningsform, der kan udtrykke fremtid, ønske eller høflighed, men ikke vilje.
Imperativo: Imperativo svarer på dansk til bydemåde, altså en ordre, opfordring eller en 'anklagende' besked. Eks: Du er så doven! - Vent et øjeblik!
Participio: Paticipio svarer på dansk til tillægsform, tillægsmåde. Participier indgår bla. i sammensatte verbalformer, f.eks: hun har dræbt en løve / hun blev dræbt af en løve, eller bruges som tillægsord, f.eks: tavsheden var dræbende.
Gerundio: Gerundio lægger sig altid til sætningens grundled og svarer som regel til en dansk ledsætning. Formen er meget almindeligt brugt, også i talesprog.
Refleksive udsagnsord er mærket med *
  Infinitiv: at reducere         Infinito: ridurre
INDICATIVO
 
PRESENTE IMPERFETTO PASSATO REMOTO
io riduco
tu riduci
lui/lei riduce
noi riduciamo
voi riducete
loro riducono
io riducevo
tu riducevi
lui/lei riduceva
noi riducevamo
voi riducevate
loro riducevano
io ridussi
tu riducesti
lui/lei ridusse
noi riducemmo
voi riduceste
loro ridussero
FUTURO SEMPLICE PASSATO PROSSIMO TRAPASSATO PROSSIMO
io ridurrò
tu ridurrai
lui/lei ridurrà
noi ridurremo
voi ridurrete
loro ridurranno
io ho ridotto
tu hai ridotto
lui/lei ha ridotto
noi abbiamo ridotto
voi avete ridotto
loro hanno ridotto
io avevo ridotto
tu avevi ridotto
lui/lei aveva ridotto
noi avevamo ridotto
voi avevate ridotto
loro avevano ridotto
TRAPASSATO REMOTO FUTURO ANTERIORE
io ebbi ridotto
tu avesti ridotto
lui/lei ebbe ridotto
noi avemmo ridotto
voi aveste ridotto
loro ebbero ridotto
io avrò ridotto
tu avrai ridotto
lui/lei avrà ridotto
noi avremo ridotto
voi avrete ridotto
loro avranno ridotto

 
CONGIUNTIVO
 
PRESENTE IMPERFETTO PASSATO
che io riduca
che tu riduca
che lui/lei riduca
che noi riduciamo
che voi riduciate
che loro riducano
che io riducessi
che tu riducessi
che lui/lei riducesse
che noi riducessimo
che voi riduceste
che loro riducessero
che io abbia ridotto
che tu abbia ridotto
che lui/lei abbia ridotto
che noi abbiamo ridotto
che voi abbiate ridotto
che loro abbiano ridotto
TRAPASSATO
che io avessi ridotto
che tu avessi ridotto
che lui/lei avesse ridotto
che noi avessimo ridotto
che voi aveste ridotto
che loro avessero ridotto
 
CONDIZIONALE IMPERATIVO
 
PRESENTE PASSATO PRESENTE
io ridurrei
tu ridurresti
lui/lei ridurrebbe
noi ridurremmo
voi ridurreste
loro ridurrebbero
io avrei ridotto
tu avresti ridotto
lui/lei avrebbe ridotto
noi avremmo ridotto
voi avreste ridotto
loro avrebbero ridotto

riduci
riduca
riduciamo
riducete
riducano
 
ANDRE BØJNINGER
 
PARTICIPIO GERUNDIO
Presente: riducente
Passato: ridotto
Presente: riducendo
Passato: avendo ridotto