Italienske udsagnsord (Verbi italiani)
De forskellige bøjningsformer er angivet i skemaerne fra top til bund med 1.-3. person ental og 1.-3. person flertal. Et mindre antal refleksive udsagnsord er medtaget. Disse er mærket med *. Refleksive udsagnsord dannes på italiensk med navnemåde af verbet uden det sidste e og tilføjelse af si. Det bøjes med de personlige stedord: mi, ti, si, ci, vi, si, ligesom på dansk, hvor vi bruger mig, dig, sig... osv. Refleksive udsagnsord beskriver handlinger, som er rettet mod personen selv. Eks: Jeg glæder mig - hun gifter sig.
Forklaring på de forskellige former:
Indicativo: Indicativo kan oversættes med fremsættende måde og betegner en ligefrem og reel handling. Indicativo bruges som oftest i talesproget.
Congiuntivo: Congiuntivo er det samme som konjunktiv på dansk. Bruges især i ledsætninger, altså indordnet under et andet udsagn. Formen angiver, at den talende ikke umiddelbart står inde for det sagte som noget faktisk, og at det kun gælder fra en vis synsvinkel.
Condizionale: Condizionale er en bøjningsform, der kan udtrykke fremtid, ønske eller høflighed, men ikke vilje.
Imperativo: Imperativo svarer på dansk til bydemåde, altså en ordre, opfordring eller en 'anklagende' besked. Eks: Du er så doven! - Vent et øjeblik!
Participio: Paticipio svarer på dansk til tillægsform, tillægsmåde. Participier indgår bla. i sammensatte verbalformer, f.eks: hun har dræbt en løve / hun blev dræbt af en løve, eller bruges som tillægsord, f.eks: tavsheden var dræbende.
Gerundio: Gerundio lægger sig altid til sætningens grundled og svarer som regel til en dansk ledsætning. Formen er meget almindeligt brugt, også i talesprog.
Refleksive udsagnsord er mærket med *
  Infinitiv: at spise frokost         Infinito: pranzare
INDICATIVO
 
PRESENTE IMPERFETTO PASSATO REMOTO
io pranzo
tu pranzi
lui/lei pranza
noi pranziamo
voi pranzate
loro pranzano
io pranzavo
tu pranzavi
lui/lei pranzava
noi pranzavamo
voi pranzavate
loro pranzavano
io pranzai
tu pranzasti
lui/lei pranzò
noi pranzammo
voi pranzaste
loro pranzarono
FUTURO SEMPLICE PASSATO PROSSIMO TRAPASSATO PROSSIMO
io pranzerò
tu pranzerai
lui/lei pranzerà
noi pranzeremo
voi pranzerete
loro pranzeranno
io ho pranzato
tu hai pranzato
lui/lei ha pranzato
noi abbiamo pranzato
voi avete pranzato
loro hanno pranzato
io avevo pranzato
tu avevi pranzato
lui/lei aveva pranzato
noi avevamo pranzato
voi avevate pranzato
loro avevano pranzato
TRAPASSATO REMOTO FUTURO ANTERIORE
io ebbi pranzato
tu avesti pranzato
lui/lei ebbe pranzato
noi avemmo pranzato
voi aveste pranzato
loro ebbero pranzato
io avrò pranzato
tu avrai pranzato
lui/lei avrà pranzato
noi avremo pranzato
voi avrete pranzato
loro avranno pranzato

 
CONGIUNTIVO
 
PRESENTE IMPERFETTO PASSATO
che io pranzi
che tu pranzi
che lui/lei pranzi
che noi pranziamo
che voi pranziate
che loro pranzino
che io pranzassi
che tu pranzassi
che lui/lei pranzasse
che noi pranzassimo
che voi pranzaste
che loro pranzassero
che io abbia pranzato
che tu abbia pranzato
che lui/lei abbia pranzato
che noi abbiamo pranzato
che voi abbiate pranzato
che loro abbiano pranzato
TRAPASSATO
che io avessi pranzato
che tu avessi pranzato
che lui/lei avesse pranzato
che noi avessimo pranzato
che voi aveste pranzato
che loro avessero pranzato
 
CONDIZIONALE IMPERATIVO
 
PRESENTE PASSATO PRESENTE
io pranzerei
tu pranzeresti
lui/lei pranzerebbe
noi pranzeremmo
voi pranzereste
loro pranzerebbero
io avrei pranzato
tu avresti pranzato
lui/lei avrebbe pranzato
noi avremmo pranzato
voi avreste pranzato
loro avrebbero pranzato

pranza
pranzi
pranziamo
pranzate
pranzino
 
ANDRE BØJNINGER
 
PARTICIPIO GERUNDIO
Presente: pranzante
Passato: pranzato
Presente: pranzando
Passato: avendo pranzato