Italienske udsagnsord (Verbi italiani) |
De forskellige bøjningsformer er angivet i skemaerne fra top til bund med 1.-3. person ental og 1.-3. person flertal. Et mindre antal refleksive udsagnsord er medtaget. Disse er mærket med *. Refleksive udsagnsord dannes på italiensk med navnemåde af verbet uden det sidste e og tilføjelse af si. Det bøjes med de personlige stedord: mi, ti, si, ci, vi, si, ligesom på dansk, hvor vi bruger mig, dig, sig... osv. Refleksive udsagnsord beskriver handlinger, som er rettet mod personen selv. Eks: Jeg glæder mig - hun gifter sig. |
Forklaring på de forskellige former: | |||||||||
Indicativo: | Indicativo kan oversættes med fremsættende måde og betegner en ligefrem og reel handling. Indicativo bruges som oftest i talesproget. | ||||||||
Congiuntivo: | Congiuntivo er det samme som konjunktiv på dansk. Bruges især i ledsætninger, altså indordnet under et andet udsagn. Formen angiver, at den talende ikke umiddelbart står inde for det sagte som noget faktisk, og at det kun gælder fra en vis synsvinkel. | ||||||||
Condizionale: | Condizionale er en bøjningsform, der kan udtrykke fremtid, ønske eller høflighed, men ikke vilje. | ||||||||
Imperativo: | Imperativo svarer på dansk til bydemåde, altså en ordre, opfordring eller en 'anklagende' besked. Eks: Du er så doven! - Vent et øjeblik! | ||||||||
Participio: | Paticipio svarer på dansk til tillægsform, tillægsmåde. Participier indgår bla. i sammensatte verbalformer, f.eks: hun har dræbt en løve / hun blev dræbt af en løve, eller bruges som tillægsord, f.eks: tavsheden var dræbende. | ||||||||
Gerundio: | Gerundio lægger sig altid til sætningens grundled og svarer som regel til en dansk ledsætning. Formen er meget almindeligt brugt, også i talesprog. |
Refleksive udsagnsord er mærket med * |
Infinitiv: at græde Infinito: piangere | |||||||||
INDICATIVO | |||||||||
PRESENTE | IMPERFETTO | PASSATO REMOTO | |||||||
io piango tu piangi lui/lei piange noi piangiamo voi piangete loro piangono |
io piangevo tu piangevi lui/lei piangeva noi piangevamo voi piangevate loro piangevano |
io piansi tu piangesti lui/lei pianse noi piangemmo voi piangeste loro piansero |
|||||||
FUTURO SEMPLICE | PASSATO PROSSIMO | TRAPASSATO PROSSIMO | |||||||
io piangerò tu piangerai lui/lei piangerà noi piangeremo voi piangerete loro piangeranno |
io ho pianto tu hai pianto lui/lei ha pianto noi abbiamo pianto voi avete pianto loro hanno pianto |
io avevo pianto tu avevi pianto lui/lei aveva pianto noi avevamo pianto voi avevate pianto loro avevano pianto |
|||||||
TRAPASSATO REMOTO | FUTURO ANTERIORE | ||||||||
io ebbi pianto tu avesti pianto lui/lei ebbe pianto noi avemmo pianto voi aveste pianto loro ebbero pianto |
io avrò pianto tu avrai pianto lui/lei avrà pianto noi avremo pianto voi avrete pianto loro avranno pianto |
||||||||
CONGIUNTIVO | |||||||||
PRESENTE | IMPERFETTO | PASSATO | |||||||
che io pianga che tu pianga che lui/lei pianga che noi piangiamo che voi piangiate che loro piangano |
che io piangessi che tu piangessi che lui/lei piangesse che noi piangessimo che voi piangeste che loro piangessero |
che io abbia pianto che tu abbia pianto che lui/lei abbia pianto che noi abbiamo pianto che voi abbiate pianto che loro abbiano pianto |
|||||||
TRAPASSATO | |||||||||
che io avessi pianto che tu avessi pianto che lui/lei avesse pianto che noi avessimo pianto che voi aveste pianto che loro avessero pianto |
|||||||||
CONDIZIONALE | IMPERATIVO | ||||||||
PRESENTE | PASSATO | PRESENTE | |||||||
io piangerei tu piangeresti lui/lei piangerebbe noi piangeremmo voi piangereste loro piangerebbero |
io avrei pianto tu avresti pianto lui/lei avrebbe pianto noi avremmo pianto voi avreste pianto loro avrebbero pianto |
— piangi pianga piangiamo piangete piangano |
|||||||
ANDRE BØJNINGER | |||||||||
PARTICIPIO | GERUNDIO | ||||||||
Presente: piangente Passato: pianto |
Presente: piangendo Passato: avendo pianto |
||||||||