Italienske udsagnsord (Verbi italiani) |
De forskellige bøjningsformer er angivet i skemaerne fra top til bund med 1.-3. person ental og 1.-3. person flertal. Et mindre antal refleksive udsagnsord er medtaget. Disse er mærket med *. Refleksive udsagnsord dannes på italiensk med navnemåde af verbet uden det sidste e og tilføjelse af si. Det bøjes med de personlige stedord: mi, ti, si, ci, vi, si, ligesom på dansk, hvor vi bruger mig, dig, sig... osv. Refleksive udsagnsord beskriver handlinger, som er rettet mod personen selv. Eks: Jeg glæder mig - hun gifter sig. |
Forklaring på de forskellige former: | |||||||||
Indicativo: | Indicativo kan oversættes med fremsættende måde og betegner en ligefrem og reel handling. Indicativo bruges som oftest i talesproget. | ||||||||
Congiuntivo: | Congiuntivo er det samme som konjunktiv på dansk. Bruges især i ledsætninger, altså indordnet under et andet udsagn. Formen angiver, at den talende ikke umiddelbart står inde for det sagte som noget faktisk, og at det kun gælder fra en vis synsvinkel. | ||||||||
Condizionale: | Condizionale er en bøjningsform, der kan udtrykke fremtid, ønske eller høflighed, men ikke vilje. | ||||||||
Imperativo: | Imperativo svarer på dansk til bydemåde, altså en ordre, opfordring eller en 'anklagende' besked. Eks: Du er så doven! - Vent et øjeblik! | ||||||||
Participio: | Paticipio svarer på dansk til tillægsform, tillægsmåde. Participier indgår bla. i sammensatte verbalformer, f.eks: hun har dræbt en løve / hun blev dræbt af en løve, eller bruges som tillægsord, f.eks: tavsheden var dræbende. | ||||||||
Gerundio: | Gerundio lægger sig altid til sætningens grundled og svarer som regel til en dansk ledsætning. Formen er meget almindeligt brugt, også i talesprog. |
Refleksive udsagnsord er mærket med * |
Infinitiv: at tage afsted Infinito: partire | |||||||||
INDICATIVO | |||||||||
PRESENTE | IMPERFETTO | PASSATO REMOTO | |||||||
io parto tu parti lui/lei parte noi partiamo voi partite loro partono |
io partivo tu partivi lui/lei partiva noi partivamo voi partivate loro partivano |
io partii tu partisti lui/lei partì noi partimmo voi partiste loro partirono |
|||||||
FUTURO SEMPLICE | PASSATO PROSSIMO | TRAPASSATO PROSSIMO | |||||||
io partirò tu partirai lui/lei partirà noi partiremo voi partirete loro partiranno |
io sono partito/a tu sei partito/a lui/lei è partito/a noi siamo partiti/e voi siete partiti/e loro sono partiti/e |
io ero partito/a tu eri partito/a lui/lei era partito/a noi eravamo partiti/e voi eravate partiti/e loro erano partiti/e |
|||||||
TRAPASSATO REMOTO | FUTURO ANTERIORE | ||||||||
io fui partito/a tu fosti partito/a lui/lei fu partito/a noi fummo partiti/e voi foste partiti/e loro furono partiti/e |
io sarò partito/a tu sarai partito/a lui/lei sarà partito/a noi saremo partiti/e voi sarete partiti/e loro saranno partiti/e |
||||||||
CONGIUNTIVO | |||||||||
PRESENTE | IMPERFETTO | PASSATO | |||||||
che io parta che tu parta che lui/lei parta che noi partiamo che voi partiate che loro partano |
che io partissi che tu partissi che lui/lei partisse che noi partissimo che voi partiste che loro partissero |
che io sia partito/a che tu sia partito/a che lui/lei sia partito/a che noi siamo partiti/e che voi siate partiti/e che loro siano partiti/e |
|||||||
TRAPASSATO | |||||||||
che io fossi partito/a che tu fossi partito/a che lui/lei fosse partito/a che noi fossimo partiti/e che voi foste partiti/e che loro fossero partiti/e |
|||||||||
CONDIZIONALE | IMPERATIVO | ||||||||
PRESENTE | PASSATO | PRESENTE | |||||||
io partirei tu partiresti lui/lei partirebbe noi partiremmo voi partireste loro partirebbero |
io sarei partito/a tu saresti partito/a lui/lei sarebbe partito/a noi saremmo partiti/e voi sareste partiti/e loro sarebbero partiti/e |
— parti parta partiamo partite partano |
|||||||
ANDRE BØJNINGER | |||||||||
PARTICIPIO | GERUNDIO | ||||||||
Presente: partente Passato: partito/a/i/e |
Presente: partendo Passato: essendo partito/a/i/e |
||||||||