Italienske udsagnsord (Verbi italiani)
De forskellige bøjningsformer er angivet i skemaerne fra top til bund med 1.-3. person ental og 1.-3. person flertal. Et mindre antal refleksive udsagnsord er medtaget. Disse er mærket med *. Refleksive udsagnsord dannes på italiensk med navnemåde af verbet uden det sidste e og tilføjelse af si. Det bøjes med de personlige stedord: mi, ti, si, ci, vi, si, ligesom på dansk, hvor vi bruger mig, dig, sig... osv. Refleksive udsagnsord beskriver handlinger, som er rettet mod personen selv. Eks: Jeg glæder mig - hun gifter sig.
Forklaring på de forskellige former:
Indicativo: Indicativo kan oversættes med fremsættende måde og betegner en ligefrem og reel handling. Indicativo bruges som oftest i talesproget.
Congiuntivo: Congiuntivo er det samme som konjunktiv på dansk. Bruges især i ledsætninger, altså indordnet under et andet udsagn. Formen angiver, at den talende ikke umiddelbart står inde for det sagte som noget faktisk, og at det kun gælder fra en vis synsvinkel.
Condizionale: Condizionale er en bøjningsform, der kan udtrykke fremtid, ønske eller høflighed, men ikke vilje.
Imperativo: Imperativo svarer på dansk til bydemåde, altså en ordre, opfordring eller en 'anklagende' besked. Eks: Du er så doven! - Vent et øjeblik!
Participio: Paticipio svarer på dansk til tillægsform, tillægsmåde. Participier indgår bla. i sammensatte verbalformer, f.eks: hun har dræbt en løve / hun blev dræbt af en løve, eller bruges som tillægsord, f.eks: tavsheden var dræbende.
Gerundio: Gerundio lægger sig altid til sætningens grundled og svarer som regel til en dansk ledsætning. Formen er meget almindeligt brugt, også i talesprog.
Refleksive udsagnsord er mærket med *
  Infinitiv: at kigge         Infinito: guardare
INDICATIVO
 
PRESENTE IMPERFETTO PASSATO REMOTO
io guardo
tu guardi
lui/lei guarda
noi guardiamo
voi guardate
loro guardano
io guardavo
tu guardavi
lui/lei guardava
noi guardavamo
voi guardavate
loro guardavano
io guardai
tu guardasti
lui/lei guardò
noi guardammo
voi guardaste
loro guardarono
FUTURO SEMPLICE PASSATO PROSSIMO TRAPASSATO PROSSIMO
io guarderò
tu guarderai
lui/lei guarderà
noi guarderemo
voi guarderete
loro guarderanno
io ho guardato
tu hai guardato
lui/lei ha guardato
noi abbiamo guardato
voi avete guardato
loro hanno guardato
io avevo guardato
tu avevi guardato
lui/lei aveva guardato
noi avevamo guardato
voi avevate guardato
loro avevano guardato
TRAPASSATO REMOTO FUTURO ANTERIORE
io ebbi guardato
tu avesti guardato
lui/lei ebbe guardato
noi avemmo guardato
voi aveste guardato
loro ebbero guardato
io avrò guardato
tu avrai guardato
lui/lei avrà guardato
noi avremo guardato
voi avrete guardato
loro avranno guardato

 
CONGIUNTIVO
 
PRESENTE IMPERFETTO PASSATO
che io guardi
che tu guardi
che lui/lei guardi
che noi guardiamo
che voi guardiate
che loro guardino
che io guardassi
che tu guardassi
che lui/lei guardasse
che noi guardassimo
che voi guardaste
che loro guardassero
che io abbia guardato
che tu abbia guardato
che lui/lei abbia guardato
che noi abbiamo guardato
che voi abbiate guardato
che loro abbiano guardato
TRAPASSATO
che io avessi guardato
che tu avessi guardato
che lui/lei avesse guardato
che noi avessimo guardato
che voi aveste guardato
che loro avessero guardato
 
CONDIZIONALE IMPERATIVO
 
PRESENTE PASSATO PRESENTE
io guarderei
tu guarderesti
lui/lei guarderebbe
noi guarderemmo
voi guardereste
loro guarderebbero
io avrei guardato
tu avresti guardato
lui/lei avrebbe guardato
noi avremmo guardato
voi avreste guardato
loro avrebbero guardato

guarda
guardi
guardiamo
guardate
guardino
 
ANDRE BØJNINGER
 
PARTICIPIO GERUNDIO
Presente: guardante
Passato: guardato
Presente: guardando
Passato: avendo guardato